本首曲子題材是家喻戶曉的民間故事《梁山伯與祝英臺》,以越劇中的曲調為素材,綜合采用交響樂與我國民間戲曲音樂表現手法,依照劇情發展精心構思布局,采用奏鳴式結構,單樂章,有小標題。以“草橋結拜”、“英臺抗婚”、“墳前化蝶”為主要內容,有鳥語花香、草橋結拜、同窗三載、十八相送、長亭惜別、英臺抗婚、哭靈控訴、墳前化蝶構成的曲式結構。
其曲式包括呈示部、展開部、再現部。而呈示部包括展示出了一幅春光明媚、鳥語花香的美麗景色的引子、表示出梁祝真摯純潔的友誼不斷加深和互相愛慕的深情的主部、表現了梁祝同窗三載、共讀共玩的愉快生活的。連接部與副部,還有表現了十八相送、長亭惜別、依依不舍的情景的結束部。而展開部則是描寫了“抗婚”、“樓臺會”、“哭靈、控訴、投墳”情節,再現部這部分主要描述了“化蝶”。
《梁祝》作為中國傳統并廣泛流傳的民間故事,我們再熟悉不過,在聽這首小提琴協奏曲之前,看過《梁祝》的文學作品、戲劇等等,聽完之后才發覺通過長笛、小提琴、大提琴等樂器演繹出來的《梁祝》竟遠遠比文字比表演來得更加蕩氣回腸,聽罷依然余音裊裊,不絕如縷。
經典的音樂總是能在不同的時空通過不同的載體浸潤心靈,在情緒高漲的時候錦上添花,在憂郁傷心的時候驅散陰霾。聽這首《梁祝》大提琴獨奏曲就是在聽一個美麗凄然的故事,它不僅僅在講述,也在撥動我的心弦。在一開始的時候耳畔傳來幾聲撥弦聲然后接著長笛,加之小提琴,樂聲綿綿長長,幽幽遠遠,我就有一種輕松美妙的感覺,在腦海浮現一副生機勃勃的景象,縹緲而奇妙。而之后的演奏也是極其生動,對于不是很懂音樂得我來說都能很輕易地將樂聲與故事片段相配,足見此曲曲藝的高超和精妙。
讓我頗為驚奇的是,每一個樂器都在訴說都在表達著“情緒”,無論是祝英臺對未來的不安還是對愛情的堅定,無論是矛盾沖突的爆發還是凄厲而悲愴的哭喊,亦或是凄美欣慰的“化蝶雙飛”,我都能從樂聲中深切真實地感受到,仿佛自己也身在其中,感同身受,分享著梁山伯與祝英臺的喜怒哀樂。強弱快慢的轉換,小提琴和大提琴的相互配合呼應,將一個感動天地的愛情故事完美演繹,讓人動容。
也是第一次能把二十多分鐘的無歌詞音樂完完整整聽下來,因此小提琴協奏曲《梁祝》一曲聽罷,真的有被“驚艷”到。一直覺得歌詞寫的好的歌曲往往更能打動人心,然而無詞的用傳統樂器演奏的純音樂,只要用心聆聽,魅力十足。其實,音樂是最接近人類心靈的藝術,聆聽音樂,便是在優美旋律下咀嚼人生,這就是我的感悟。
本片《梁祝》大提琴獨奏曲的譜子幾乎是從原版上原汁原味的摘錄下來的,并沒有改變過大,用大提琴拉起來依然是非常的悠揚動聽,希望大家能夠好好的練習。
]]>
? ?曲作者翁清溪三十八歲左右的時候,一個人在美國波士頓念書,常常在學校附近的公園草地上創作曲子,1973年,他回到臺灣,帶著許多自己創作的曲子找到了作詞家孫儀,他挑選出自認為不錯的曲子,請孫儀幫忙填詞。但孫儀卻在剩下的,翁清溪覺得不好并準備丟掉的作品中發現了這首曲子,最終將它留下填詞。
由于詞曲作者與麗歌唱片公司有著長期合作關系,所以歌詞寫好后,詞曲被麗歌唱片公司安排旗下歌手演唱,首先被分配給了麗歌唱片的歌手陳芬蘭,幾乎同一時間麗歌唱片的另一位歌手劉冠霖也拿到了這首歌,并將這首歌作為個人唱片的主打曲目。雖然劉冠霖的《月亮代表我的心》比陳芬蘭的版本出版時間略早,唱片編號比陳芬蘭靠前一位,但由于陳芬蘭是最早拿到這首作品的,所以陳芬蘭通常被算作是這首歌的原唱歌手。
后來當紅歌手鄧麗君去東南亞巡演,無意中聽到了這首歌,被鄧麗君所翻唱,鄧麗君版本的《月亮代表我的心》一舉唱成華人世界無人不知,家喻戶曉的經典名曲,其后這首歌更被翻唱不下70次。《月亮代表我的心》的大提琴版本也隨著這首歌的流行而被人們所喜歡,今天我們將《月亮代表我的心》大提琴譜分享給大家,希望大家能夠早點學會,然后給自己的心上人演奏。
《雪落下的聲音》雖然是古裝電視劇插曲,但是這首歌曲曲風現代感十足,曲調舒緩溫婉,但夾雜著悲涼之意和令人嘆息之感。“我慢慢的聽,雪落下的聲音……睜開了眼睛,漫天的雪無情,誰來賠這一生的好光景”。
這首歌用大提琴演奏再也合適不過,旋律一響起,便把人帶到了傅恒死后托海蘭察侍衛帶話給瓔珞的劇情畫面,“這輩子,我守護你,已經守夠了,下輩子,換你來守護我可好?”扎心的歌詞配上愛而不能愛的悲涼旋律恰似描述了傅恒和和瓔珞的沒有結局的愛情。
《雪落下的聲音》以頗具現代感的曲風搭配如人傾訴般的歌詞,如泣如訴唱盡百轉愁腸,原以為相逢是前世注定,卻奈何,此生是鏡花水月夢難醒,浪費好光景。秦嵐演唱的另一版本,輕柔悠揚的曲調,呢喃婉轉的歌喉,似將一腔愁腸相訴,相思難相遇,相逢難相守,若無斯人在畔,浮生皆空,何來好光景。
這首大提琴版本的《雪落下的聲音》舒緩的旋律,仿佛置身于唯美靜謐的白雪世界:任憑慢慢落下的雪花染白頭發,打濕睫毛,融化掌心,然后回眸微笑,身邊的他在輕聲喚你卿卿,幻想時光停在這一刻,便是永恒。歌詞細膩婉轉,描述的正是故事里的情節人物。今天將《雪落下的聲音》大提琴譜分享給大家,希望大家能夠好好練習。
]]>書里總愛寫到喜出望外的傍晚
騎的單車還有他和她的對談
女孩的白色衣裳男孩愛看她穿
好多橋段
好多都浪漫
好多人心酸
好聚好散
好多天都看不完
剛才吻了你一下你也喜歡對嗎
不然怎么一直牽我的手不放
你說你好想帶我回去你的家鄉
綠瓦紅磚
柳樹和青苔
過去和現在
都一個樣
你說你也會這樣
慢慢喜歡你
慢慢的親密
慢慢聊自己
慢慢和你走在一起
慢慢我想配合你
慢慢把我給你
慢慢喜歡你
慢慢的回憶
慢慢的陪你慢慢的老去
因為慢慢是個最好的原因
晚餐后的甜點就點你喜歡的吧
今晚就換你去床的右邊睡吧
這次旅行我還想去上次的沙灘
球鞋手表
襪子和襯衫都已經燙好
放行李箱
早上等著你起床
慢慢喜歡你
慢慢的親密
慢慢聊自己
慢慢和你走在一起
慢慢我想配合你
慢慢把我給你
慢慢喜歡你
慢慢的回憶
慢慢的陪你慢慢的老去
因為慢慢是個最好的原因
書里總愛寫到喜出望外的傍晚
莫文蔚由荒井十一牽線認識了李榮浩。在制作專輯《不散,不見》時,李榮浩擔任了多首歌的吉他手,莫文蔚因而發現了他獨特的音樂魅力。因此李榮浩2017年在紅磡體育館舉辦“有理想世界巡演”時,莫文蔚向李榮浩邀歌。莫文蔚并且沒有給李榮浩任何創作方向的限制,讓李榮浩自由發揮,最終李榮浩為莫文蔚創作了《慢慢喜歡你》。
]]>網上很多人把《殤》歸于杜普蕾拉所作,但并沒人知道《殤》出自杜普蕾的哪張專輯,同時verycd里面也沒發現杜普蕾全集中有什么《殤》,或是《光影》。
網上不但有網友硬把一堆杜普蕾的圖片和音樂會剪輯拼湊在一起的“現場”演奏“視頻”,甚至還杜撰了一個逼真的小故事:說是匈牙利大提琴家斯塔克有次乘車,聽見廣播里正播放大提琴曲,便問旁人是誰演奏的。旁人說是杜普蕾。斯塔克說:“像這樣演奏,她肯定活不長久。”不久之后斯塔克一語成讖,杜普蕾真的去世了。
徐嘉良1984年進入唱片圈。創作的曲子多達千余首,制作過的唱片數百張,100多位歌手都曾與他合作過專輯制作,代表作品:方季惟《怨蒼天變了心》、劉德華《暗里著迷》《木魚與金魚》、溫兆倫《臺北的機場》《說謊》、趙薇《情深深雨蒙蒙》、鄭少秋的《笑看風云》、江惠的《難過情關》、黃乙玲的《愛到才知痛》、陳雷的《往事就是我的安慰》、蔡秋鳳的《雨水我問你》等。其中不乏大量香港歌手,甚至諸多港劇的歌曲,如:《大時代》、《第三類法庭》、《笑看風云》、《天地男兒》等等,都是他創作的。
殤,一個不動聲色便足以傳達哀怨,使人欲哭無淚的字。在零星清脆的豎琴伴奏下,大提琴如泣如訴的哀傷竟如此平靜與坦然,像大朵的云在天空低緩地飄移,掠過遼闊的草原,在地面上投映著若有若無的暗影,最終去往不可知的遠方……
在1973年以前不可能有這樣的曲風,而大提琴家杜普蕾拉在1973年以后就不再拉琴了。其實說到這里,答案就已經呼之欲出了。人們之所會認為《殤》為杜普蕾拉所作,不外乎是因為網上那個后期制作的視頻,還有很多不知情網友的轉發。包括杜普蕾拉是個很優秀的大提琴家,并且有著坎坷的命運,人們會不自覺的把這首悲傷的曲子跟她關聯起來。但所謂的視頻和時間問題其實都是經不起推敲的。
因此,我們有理由相信,《殤》并非由大提琴家杜普蕾拉創作,也許只是有心人的一個“玩笑”(我們姑且把它算作玩笑)。今天提琴屋把這首《殤》的大提琴譜分享給大家,大家一定要好好練習。
]]>圣桑(1835~1921),是來自法國的音樂家、管風琴家,也因為他天資聰穎,如地質學、考古學、植物學、昆蟲學及數學等都有涉獵。
一生作曲無數,如交響曲(第三號因有管風琴加入尤為出名)、大提琴協奏曲、小提琴協奏曲、交響詩《骷髏之舞》、《溫法爾之紡車》及今天要介紹的《動物狂歡節》。
《天鵝》取自于動物狂歡節,動物狂歡節是一系列室內樂組曲,由十四首小品組成,以各種樂器生動描寫許多動物而聞名。
動物從獅子、雞、驢子、烏龜、大象、袋鼠等,最著名的為化石、水族館、天鵝等,動物狂歡節是一首非常有趣的組曲,推薦大家可以把全部聽完,不只是天鵝,其他小品也很棒~甚至被日劇《交響情人夢》取材來做配樂。
此曲創作于西元1886年,并于1886年非公開首演,只有好友參與。圣桑只把這個作品當作和朋友交流的小作品,并沒有把他當作正式的作品。有趣的是除了《天鵝》以外,一生都沒有公開其他數曲。直到圣桑過世后,這部作品才被公開。
《天鵝》是《動物狂歡節》的第十三首,它不僅是一首大家所熟悉的膾炙人口的名曲,也是作者在這部作品中允許在他生前叫人演出的樂曲,被視作圣桑的代表作品,這首大提琴曲被改編成各種樂器的獨奏曲,甚至被改編為芭蕾舞《天鵝之死》。
圣桑是法國著名的作曲家,這首大提琴曲《天鵝》則是他的代表作《動物狂歡節》中的第十三首標題小曲,創作于1886年,由于《動物狂歡節》有引用其他作曲家的曲調又經非善意的改動,帶有嘲諷之意。
此曲是本組曲中流傳最廣的一首,《天鵝》的編制由鋼琴、大提琴組成,常被單獨演奏,或是改編成各種器樂的獨奏曲。本曲也是整部組曲中唯一一首精美、優雅、溫柔的大提琴曲,與其他各曲形成鮮明對比。
]]>
這首《安靜》并非是方文山作詞,而是周杰倫作詞作曲的一首歌。我們都知道周杰倫的作曲是華語第一,其實他寫詞的功底也很強,如果不是深有體會,怎么能寫出如此悲傷的歌曲?
杰倫自幼學習鋼琴,在僻靜的角落里,安靜地彈著鋼琴,四周萬籟俱靜,唯有鋼琴陪伴著自己。周杰倫巧妙地將自己的成長經歷融合自己的初戀經歷創作了該首歌曲,并把它命名為《安靜》。
《安靜》的歌詞直接純真,傷感而動聽。周杰倫獨自一人靜靜地彈奏鋼琴,帶著淡淡的幽傷。《安靜》里,那種安靜的讓人想哭的感動,讓人為之心動。
杰倫的《安靜》是一首公認的療傷歌曲,一點不錯。正是它,陪著我度過一個個不眠之夜。對于這首歌,或許再多的評語都已顯得蒼白多余,可以說是他真正意義上首演周氏悲傷情歌。 從頭到尾杰倫的聲音和鋼琴融合的堪稱完美,伴奏就如同歌名,安靜而優雅,琴音始終在后臺,沒有搶曲的感覺,杰倫的唱歌功底展現的淋漓盡致。他用歌聲打動了我,歌里的故事喚醒了我們沉睡已久的故事,不由自主得就會陷入悲傷的氛圍中。
安靜的旋律讓我們明白失去之后才會懂得珍惜的,其實人都是這樣的,有人將《安靜》所表達的感情,形容為失戀期的情感。是的,它的曲調太憂傷,太輕柔,用大提琴來演繹,更是沁人心脾。
]]>
這套作品也是《無伴奏小提琴奏鳴曲與組曲》的姐妹作,原本是被記于同一譜本的第二部分,由巴哈的第二任妻子安娜所抄寫,約于1720年(巴赫《無伴奏小提琴奏鳴曲與組曲》手稿上的完成年份)前后完成,其中后三首因創作和演奏技巧明顯難于前三首,故誕生時間可能更晚些。但不同于小提琴的狀況,巴赫并沒有留下他大提琴組曲的原始手稿。盡管目前有各種凈版(urtext),但都是根據安娜和其他同時代人留下的抄寫手稿為基礎進行的審核與編訂。
很長一段時間,這些作品完全不受重視。除了偶爾以練習曲的身份出現外,根本無緣在音樂廳里演奏。在十九世紀,甚至有很多著名作曲家嘗試為它們加上鋼琴伴奏。加泰羅尼亞大提琴家卡薩爾斯(1876-1973)是歷史上對于這些組曲的推廣有著里程碑式的貢獻和影響的人。他于13歲時無意間在舊書攤發現這份舊樂譜﹐鉆研十余年后于二十世紀三十年代錄制的第一套全部組曲錄音。時到今日,這盤錄音仍舊被專業音樂家和業余愛好者奉為楷模。
六組三十六首作品按照當時流行的法國風格組曲所組成。每首組曲在曲式上包含6個快慢不同的樂章。
不同于其他樂器的組曲和奏鳴曲,巴赫在這里構建了一種更加循序漸進和連貫統一的風格,每首組曲在結構上都按照嚴格的曲式譜成。而在音樂發展的過程中,每個樂章之間的內在聯繫更是交響曲的先聲。前奏曲、阿列曼德和庫朗特往往構成一個不規則但內容統一和連貫的快—慢—快結構;其后是慢速的薩拉班德,該樂章的音樂性格和內容都在組曲中明顯的與其他樂章不同,而這種特點更是未來交響樂或奏鳴曲柔版樂章的預示;其后的小步舞曲(第一、二號)或其他三拍子快速舞曲(布雷舞曲:第三、四號。嘉禾舞曲:第五、六號)在曲式和音樂情感的發展上連接了前面慢速樂章與終曲快速樂章吉格。
]]>
《沉思》出自歌劇《泰伊思》,這首提琴曲創作于1893年,以公元四世紀古埃及名城亞歷山大,講述了一位在沙漠中修行的修道士拯救女幽靈Thais的宗教故事。修道士冒險進城將沉迷于紙醉金迷生活中的名妓Thais帶出,并苦苦勸告她離開花紅酒綠的交際圈。Thais受到修道士的感化,擺脫縱情享樂的世俗生活,皈依宗教,入修道院當修女。但修道士卻被Thais的青春美麗所打動,愛上了Thais。在上帝和愛情之間,修道士倍受折磨,于是選擇逃離修道院游走四方。但最終他擺脫不了對Thais的思念,回到了Thais身旁。此時Thais在修道院里獲得了寧靜,同時也徹底失去了人間的歡樂,最終她帶著一種復雜的心情離開了人世。在她已病入膏肓彌留之際,修道士匍匐在愛情腳下。修道士成了罪人,罪人泰伊思的靈魂卻升入了天堂。
提琴曲《沉思》描述的便是原本善良美麗的Thais在修道士的勸說下幡然悔悟。樂曲第一段寧靜祥和,猶如少女虔誠地向上帝敞開心扉企求上帝的寬恕。樂曲第二段幾次轉調和使用變化音,使音樂的情緒很不穩定,表現了Thais思潮涌動內心矛盾掙扎。第三段樂曲又恢復平靜,虔誠的祈禱得到了實現。小提琴在結尾處推向了高音區仿佛被凈化的靈魂飛向天界,最后樂曲在低音區結束。
馬思涅的《沉思》歷來被作為最為優美的大提琴曲之一,這段由大提琴獨奏的曲子,已進入音樂廳和許多錄音室。歷史上很多偉大的大提琴家都演奏過這首曲子,所以大家一定要好好練習喲!
]]>